Por Carlos Paul. LA JORNADA
Ciudad de México. A partir de la integración del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI), a la Secretaria de Cultura (SC), se tiene proyectado instrumentar una labor de “gran calado” que incremente la promoción, la investigación y la capacitación con el propósito de preservar y promover los derechos y la diversidad lingüística indígena del país, explicaron Javier López, director del INALI y Saúl Juárez Vega, responsable de la política cultural y artísticas de la SC.
Durante la conferencia de prensa para dar a conocer los detalles sobre la celebración -el próximo domingo 21 de febrero-, del Día Internacional de la Lengua Materna; el titular del INALI señaló que dicha celebración servirá para reflexionar de manera académica y artística, en torno de la situación de las 364 variantes lingüísticas, agrupadas en 68 lenguas indígenas, pertenecientes a 11 familias lingüísticas.
De acuerdo con Javier López, “el INALI ha formado hasta el momento más de 600 interpretes y traductores, en el ámbito de procuración de justicia”. Según el registro de 2011, abundó el funcionario, “se tenía conocimiento de que había cerca de 8 mil presos indígenas en el país y de ese total, cerca del 60 por ciento, no tuvieron acceso a un traductor”.
Esa situación se presenta más marcada en Chiapas, Guerrero e Hidalgo, entre otras entidades, mencionó el director del INALI. “El reto es grande, pero estamos trabajando en la formación de más interpretes/traductores, ya que no es suficiente. Con esos 600 interpretes estamos cubriendo 120 variantes lingüísticas, de las 364, es decir, nos falta más de la mitad. La meta es que en 2018, estaremos cubriendo el 80 por ciento del total”.
A partir de este año, el Premio Nezahualcóyotl de Literatura en Lenguas Mexicanas, incluye por primera vez en su convocatoria a la poesía oral, que considera la presentación grabada de rezos, cantares, plegarías, conjuros, encantamientos, pedimentos, adivinaciones y discursos cantados.
“Una memoria oral que no todos la escriben, ni la leen. Es por ello que se abrió esa nueva categoría”, expresó Alejandra Frausto, titular de la dirección general del Culturas Populares. Para conocer las bases consultar: www.culturaspopularesindigenas.gob.mx
En el marco de actividades del Día Internacional de la Lengua Materna se realizará del 21 al 23 de febrero, el primer Congreso Internacional El pluralismo jurídico y el ejercicio de los derechos lingüísticos de los pueblos indígenas; mientras que el día 21, se llevarán a cabo conferencias, conciertos, lecturas de poesía, presentaciones de libros, videos y un conversatorios en lenguas indígenas, actividades repartidas en el Centro Nacional de las Artes y la Biblioteca Vasconcelos.
Consultar programación: www.inali.gob.mx